日语小短文翻译

发布时间:2017-02-02 来源: 短文摘抄 点击:

日语小短文翻译篇一:日语学习 日语小笑话大全爆笑带翻译

1、你知道你为什么现在还是单身嘛?因为你眼光到位了,实力没跟上。

1、あなたがどうして今独身ですかあなたの場所から目、実力を追いつけなかった。

2、如何让无理取闹的女友安静下来是很考验男人智商的一件事。缺心眼会和女友讲道理,往往火上浇油使事态更加严重;

2、どのようにの彼女はとても静か試練男知能指数は1件の事。間抜けで彼女と理屈をよくさせる事態の深刻化、

手段拙劣的会把女友按在墙角一通狂吻,但某些星座不吃这套; 下手の手段を彼女に壁の隅で1通狂吻が、ある人は食べないこのセット、

为了不给自己惹麻烦而选择闭嘴的看似聪明但很容易造成冷战; 自分にないためにトラブルを黙って見えるが頭をもたらしやすい冷戦、

明智的人直接抽出一摞钞票:“每说一个字就少一百!”保证立马见效。 賢明な人に直接抽出ひと山のチケットは「毎年1つの字が少ない百!」保証はすぐ効き目が出る。

3、奶茶妹妹大学四门挂科,这是个很让人忧心的问题,说明她做不到品学兼优心无杂念,大学生不好好念书脑子里天天想着风花雪月,这种思想要批判,要教育。

3、ミルクティー妹が大学4ドア切っ掛けで、これはとても人に心配の問題で、説明できない学問品行ともに優れて彼女に余念がな

い、大学生はよく勉強の頭の中で毎日花鳥風月と思って、このような思想批判、教育。[来自我要看笑话]

另外,要表扬那些好好学习的女生,她们虽然丑,但是心无旁骛,用心钻研功课,从不挂科。

また、それらの女子学生褒めしっかり勉強し、彼女たちは醜いけど、精神を集中して一心に一心に研究し、宿題は切っ掛け。 更难得是她们洁身自好,别说傍大老板了,连男朋友都没有。

難しいことは彼女たちはおろか、上司に寄りかかって、男友達さえもない。

4、统计发现,“去我家”这句话,男生暗示想深入的指数最高,包含“去我家看电视”、“去我家坐”等等。由此可见,骗女生的前提是你得先有套房子。

4、統計を発見して、「家」という言葉が、男子暗示深くしたいの指数は最高のも含め、「私の家に行ってテレビを見て」、「私の家に行って座る」など。したがって、騙し女子の前提はあなたが先に家。

5、你学着舍友懒床,殊不知人家就等着毕业进爸妈公司做高管;你学着朋友矫情,殊不知人家除了感情其他都不用自己担心了;你学着闺蜜刷街购物,殊不知人家有个拼命赚钱供她花的男友。在需要埋头种地的时候,误入了别人家的果园,就以为自己已经收获整个秋天,这才是最大的作死。

5、あなたを舎友怠惰なベッド、実は人が待っている卒業進両親会社幹部;あなたを友達つむじ曲がり、実は人は感情でも自分以外は

すべて心配しました;あなたは学んで闺蜜刷街ショッピング、実は人が必死になってお金を稼いで彼女は花の彼氏。必要に耕作する時、迷い込ん他人の家の果樹園で、自分は全体の秋の収穫が最大の死。

6、喜欢一个人是什么感觉?觉得她身上有wifi。暗恋一个人是什么感觉?不知道wifi密码是啥。

6、好きな人にはどんな感じですか?と彼女の体にwifi。片思いはどんな感じですか?知らないwifiパスワードは何。

失恋是什么感觉?本来能自动连上的wifi。突然连不上了。暧昧是什么感觉?就是信号不稳定,时强时弱。

失恋はどんな感じですか?本来は自動的にwifiさえ。突然でさえない。曖昧はどんな感じですか?信号は不安定で、時が強い時に弱い。 爱倦了是什么感觉?wifi信号越来越弱了。异地恋什么感觉?就是知道密码,但离得太远连不上。

疲れた愛はどんな感じですか?wifi信号はますます弱くなった。異郷が恋するどんな感じですか?パスワードは知っているが、遠いからさえない。

1、女的问他男人:你喜欢男孩还是女孩?

1、女は彼に聞いて男:あなたの好きな男の子か女の子?

她男人小声说:都好,生女孩你们娘俩欺负我,生男孩你欺负我们爷俩??

彼女は男と小さな声で言っても、生の女の子達娘俩私をいじめて、

男児のあなたに虐めあの親子??

2、就刚刚给附近一女的发信息说我25了。

2、ちょうどに近く女の情報を出して私は25ました。

她问我是谁?

彼女は聞きます私は誰ですか?

我说雷锋!

私は雷鋒!

她来句快了!

彼女は来て句速い!

我问啥快了?

私は何が速いですか?

尼玛她说雷锋28八就死了。。。

アニマ彼女は雷鋒28八死にました。。。

3、女友哭诉道:“人生际遇就是这样无常,你要知道你这样的男人,就像辽阔的草原”

3、彼女は訴えを「人生は無常」と、あなたは知っていてあなたのこのような男の人のようで、広い草原」

我拭去眼角的泪水认真的看着她,她接着说:“一眼望不到鞭?” 私の目じりの涙には彼女を見ていて、彼女は続けて「目に見えない糸?」

4、和朋友一起吃饭。席间,朋友开玩笑说我女友长得丑。

4、友達と一緒に食事をする。席上、友達が冗談に私は彼女の容貌

が醜い。

我忍无可忍,破口大骂:吃饭时能不能不提这么恶心的事儿?

私は堪えて、どなりつける:食事の時に言及しないかどうかこんな気持ち悪い事ある?

5、女朋友摔倒了,那囧样,十分滑稽,我连忙拿出手机拍照。

5、女友達が転んで、その囧ように、非常に滑稽に、俺は携帯を出して写真を撮る。

女朋友脸一沉:“你在笑的同时,有没有想过别人。”

彼女の顔に瀋:“あなたが笑っていると同時に、他の人とは。」 我一愣,赶紧把刚才拍的照片发微博。

私はぎょっとして、急いでさっき撮った写真を送れて。

1、一次去公厕小解,尿急没仔细看就进去了。当时我就凌乱了,里面有两个妇女,我找一个坑迅速蹲了下去,完事就提裤走了出来,真尴尬啊。[来自我要看笑话]

1、1度の公衆便所小便する、切迫感がよく見えない入りました。当時私は乱れて、中の二人の女性、私は穴にしゃがみ込む済みで、パンツは出てきて、本当にばつが悪くてよ。

这时后面一女人说:“哎玛,我以为是男的呢!原来是个女汉子...” すると後ろ女「え瑪、私は男だろう!もとは女男?」

2、男友想逗女友乐一下,于是说:二十年前,我的一块手表掉到咱前院的水井里,昨天捞上来,竟然还在运转,而且走时准确,真不可思议。

日语小短文翻译篇二:日文翻译文章分享

文章1

さて、本日ここには、コンテンツ業界の皆さんが大勢おいでのことでしょう。皆さんこそは、現代日本の文化を世界に広めていく、新時代の担い手だと思っております。

例えば中国の街で、若い人が行くオタッキーな店を覗いてみるとよくわかります。日本のアニメグッズ、ありとあらゆるフィギュアが、所狭しと並んでおります。

Jポップ、Jアニメ、Jファッション。これらの競争力は、ミッキーとドナルドには悪いですが、実際聞きしに勝るものがあります。

皆さんが好きでやってきたこと、外務省はおろか、誰に頼まれたのでもなく打ち込んでこられたこと。それが着実に、日本のファンを増やしております。若い人たちのハートを、中国始め、いろんな国でつかんでいます。

われわれ外務省の者には逆立ちしてもできない仕事を、皆さんたちこそがしてくれています。だから皆さんは、日本の文化を世界へ広める新たな担い手だと言うのです。

外務省として、皆さん方とこの先よいパートナーシップを築いていきたい。それこそは、今日の一番に申し上げたいことです。(麻生太郎)

今天在这里,有众多内容产业界人士光临。我认为在座的诸位才是向世界推广现代日本文

化的新时代的旗手。

比如我们来看看在中国的街道边上年轻人去的御宅族似的小商店就非常明白了。日本的动

画商品、各式各样的模型排列得满满当当。

与米老鼠和唐老鸭相比,日本流行、日本动画、日本时尚的竞争力远远超过了你所想象的

那样。

大家出于兴趣而自发全力投入的事情,包括外务省在内的任何人都没有让你做的事情,着

实增加了喜欢日本的人,在中国以及其他国家抓住了年轻人的心。

大家就在做着我们外务省的人怎么努力都做不到的工作。所以我说各位是把日本文化推广

到全世界的新旗手。

外务省希望今后与各位建立良好的伙伴关系。这正是今天演讲的最重要的目的。

文章2

日本側出席者を代表致しまして第2回日米露三極有識者会合のため、米国及びロシアからお越しになられた皆様を心から歓迎致します。主催者である日本国際問題研究所(JIIA)、米国戦略国際問題研究所(CSIS)及びロシア世界経済国際関係研究所(IMEMO)は、それぞれ外交?安全保障分野を中心に約50年に及ぶ調査?研究活動の実績を有するシンクタンクです。そのような三カ国のシンクタンクが協力? して、アジア太平洋の安全保障環境全般に関する会合を持てることは大変有意義なことだと考えます。昨年に続き第2回会合が開催されるのも、各参加者が日米露三極の協力のあり方について高い問題意識を持っている証といえるでしょう。とくに、本日の会合には、先日訪米した際に講演の場を提供していただいたハムレCSIS所長や、ディンキンIMEMO所長をはじめ、私が国会議員になって以来、様々な場面で忌憚なく意

見交換をさせて頂いている専門家の皆様が出席をされており、大変心強く感じています。2日間にわたる会合が率直かつ建設的な意見交換の場となることを期待し、私の本会合のテーマに関する考えを少しお話させていただきます。(前原外務大臣第2回日米露三極有識者会合出席者との夕食会)

我谨代表日本方面出席者,向来自美国、以及俄罗斯出席第2次日、美、俄三级有识者论坛的各位,由衷地表示感谢和欢迎。主办方日本国际问题研究所(JIIA) 、美国战略国际问题研究所 (CSIS)以及俄罗斯世界经济国际关系研究所(IMEMO)是一个以各自外交、安全保障领域为中心,有着50年调查、研究活动实际成果的智囊团体。通过三国智囊团的努力合作,对于整个亚太地区安全保障环境来说,这样的聚会是非常有意义的。自去年起。今年第2次聚会的召开,说明个参加方对于日、美、俄三级的合作环境都非常重视。

在今天的会议中特别要感谢的是,前些日子访美时提供演讲场地的哈鲁雷CSIS所长,迪肯IMEMO所长,在我成为国会议员以来,深深感受能与各位专家们在各种不同场合毫无保留的相互交换意见。期待这2日的相聚也能够相互坦诚的具有建设性的交换意见,请允许我就本次会谈的议题的发表下自己的看法。(前外务大臣第2次日美俄三级有识者会谈出席者与晚宴会)

文章3

目下、北京人は「食」に対して「栄養」「上品な味」「手軽さ」を重視するといわれています。注目すべきは、最近、「食」の安全がクローズアップされているということでしょう。

昨年、乳児が死亡した偽粉ミルク事件など、不幸な事件がありましたが、これでかえって「食」への安全意識が向上し、例えば、「中国飲食健康日」を制定し、国民の休日にしようなどといった声が高まりました。また、北京市は中国初の「食品安全指数」を公表すると発表しています。 安全であることを示す「緑色」(安全、無公害、有機などの意味)の二字が大いに目立ち、中国は、「食」の安全に大きなこだわりを持ってきています。

据说眼下北京人对「吃」来说,越发注重「营养」「上等口味」「方便」。值得注意的是,最近「食品」的安全指标正在提升。

去年,发生了导致幼儿死亡的假奶粉事件等此类不幸的事件,但也因此针对「食品」的安全意识也有所提高,比如说制定「中国飲食健康日」作为国民的法定假日的呼声也很高。另外,北京市也发表了中国首次的「食品安全指数」公报。

标志安全的「緑色」(安全、无公害、有机等的意思)这两个

日语小短文翻译

字非常醒目,如今中国对「食品」越发重视起来。

日语小短文翻译篇三:新标准日语初级课文翻译

第一课

基本课文

小李是中国人小李是中国人。森先生不是学生。林先生是日本人吗?小李是JC策划公司的职员。

A 我姓李。您是小野女士吗? 是的,(我)是小野。 B 森先生是学生吗? 不,不是学生。是公司职员。 C 您是吉田先生吗? 不,不是。我是森。 D 小李是JC策划公司的职员吗? 是的。 应用课文

机场迎接您是JC策划公司的小野女士吗?是的,我是小野。是李秀丽女士吗?是的,我是李秀丽。初次见面,请多关照。初次见面,请多关照。李女士,你好!是吉田先生吗?不,我不是吉田。我是森。啊,是森先生啊。对不起。没关系。请多关照。我是李秀丽。以后请您多多关照。 第二课

基本课文

这是书这是书。那是什么?那是谁的伞?这个照相机是史密斯先生的。这是电视机吗?不,那不是电视机。是计算机。那是什么?这是日语书。森先生的包是哪个?是那个。那个笔记本是谁的?是我的。

应用课文

家人的照片小李,那是什么?这个吗?这是我家人的照片。这位是谁呀?是我母亲。您母亲多大年纪了? 52岁。小野,这个给你。嗯?这是什么?是礼物。哇,是真丝手绢啊。嗯。是汕头的手绢。中国有名的特产。谢谢。

第三课

基本课文

这里是百货商店这里是百货商店。食堂在百货商店的7层。那里也是JC策划公司的大楼。卖包的柜台在1层还是2层?厕所在哪儿?在那儿。这里是邮局还是银行?是银行。这个多少钱?那是个5800日元。那个呢?那个也是5800日元。

应用课文

宾馆的周边环境这里是便利店。隔壁是咖啡馆。那座大楼是宾馆还是高级公寓?是高级公寓。那座大楼是什么?那也是高级公寓。公寓的旁边呢?是医院。书店在哪里?在那儿。在那座楼的二层。请问,东京地图在什么地方?地图?在那儿。多少钱? 500日元。

第四课

基本课文

房间里有桌子和椅子房间里有桌子和椅子。桌子上面有一只猫。小卖部在车站的外边。吉田先生在院子里。那个盒子里有什么?表和眼镜。房间里有谁?没有人。小野女士的家在哪儿?在横滨。那儿有一只狗。是,是我的狗。

应用课文

公司所在地小野,公司在哪儿啊?嗯......在这儿。附近有车站吗?有。有JR和地铁的车站。JR车站在这儿。地铁车站是这儿吧?是的。在JR车站的旁边。你家在哪里?我家在横滨。家人也在横滨吗?不,我一个人生活。你父母住在哪儿啊?父母在名古屋。兄弟姐妹呢?有一个妹妹在大阪。

第5课

基本课文

森先生7点起床现在4点。森先生7点起床。森先生上周休息。我昨天没上班。你每天几点睡? 11点30分睡。昨天你从几点工作到几点?从9点工作到6点。你上周休息了吗?没休息。什么时候开始考试?下周四。

应用课文

迟到小野,小李的欢迎会是什么时候?后天晚上。几点开始? 6点开始。森君,你早。现在几点了? 10点15分。迟到了吧。对不起,科长。我今天早晨9点才起床。森先生,你每天早晨几点起床?一般是7点左右。你呢?我是6点左右。北京分公司几点上班? 8点。上午8点工作到下午5点。星期六呢?星期六不上班。星期六和星期日休息。

第六课

基本课文

吉田先生下个月去中国吉田先生下个月去中国。小李上个月从北京来。小野女士和朋友一块儿回去。森先生从东京坐新干线去广岛。什么时候去美国? 10月份去。你怎么去车站?骑车去。你和谁去美术馆?和朋友去。你是乘飞机从大阪去上海吗?不,坐轮渡去。

应用课文

交通工具小李,昨天你几点回公寓的?哦,好像是11点半左右。怎么回去的,坐出租车?坐电车回去的。坐电车到涩谷,然后从车站走回去。小野,你呢?我也是坐电车。从车站到家是坐出租车回去的。几点到家的? 12点左右。森,你昨晚直接回家了?没有。我和科长一起去银座了。啊?银座?那你们几点回的家?深夜两点。两点啊。够累的吧。

第七课

基本课文

小李每天喝咖啡小李每天喝咖啡。小李在图书馆学习。我每天早晨吃面包或喝稀饭。请给我可乐和蛋糕。小李,你早晨在家看报了吗?没有,没看。你早晨吃什么了?我什么都没吃。吉田先生,你星期天干什么?打网球或慢跑。欢迎光临。我买这个笔记本和铅笔。

应用课文

午饭小李,现在去吃午饭吗?是呀。和小野一起去。科长您呢?我在便利店买了盒饭和茶水。您经常去便利店吗?不,平时一般去荞麦面馆,吃荞麦面或者乌冬面条。是呀。小李,那咱们今天去荞麦面馆怎么样?好吧。那,科长,我们走了。去吧。欢迎光临。劳驾。给我来一个鸡肉鸡蛋盖饭。小李,你呢?我也来这个。知道了。

第八课

基本课文

小李用日语写信小李用日语写信。我送给小野女士礼物。我从小野女士那儿得到一本词典。小李明天见长岛先生。昨天我给妈妈寄了生日礼物。用什么寄的?用航空邮件寄的。那张电影票给谁?给小李。从谁那儿得到那个小册子的?从长岛先生那儿。请问,小李在吗?已经回去了。

应用课文

日程表刚才长岛先生来了个电话。是日程表的事吗?是我已经给他发传真了呀。什么时候发的?昨天傍晚。要不再发一次?好吧,那就拜托了。我用邮件给他发。好。小李,我收到了长岛先生的邮件。收到传真了吗?传真、邮件都收到了。是吗,那太好了。小李,这个给你。这是箱根的影集,前些日子长岛先生送我的。谢谢。

第九课

基本课文

四川菜很辣四川菜很辣。这个汤不太热。旅行很愉快。中国是个幅员辽阔的国家。天气好吗?不,不太好。你去天安门了吗?去了。是个非常雄伟的建筑啊。长城离北京市内远吗?不,不太远。你吃了北京烤鸭了吗?吃了。挺好吃的。

应用课文

温泉小野,这件浴衣有点小。哎呀,那是孩子用的。你穿这件。这件正合适。小李,水不烫吗?不烫,正合适。非常舒服。小野,这儿的景色真美。是呀,是很美。小野,那是什么?啊,这是温泉水。小李,你也喝点儿?好吧。不太好喝。

第十课

基本课文

京都的红叶很有名京都的红叶很有名。这条街不热闹。奈良是个很安静的城市。昨天是星期日。你买什么土特产了?我买了一个很漂亮的玩偶。京都怎么样?很美。不过,不太安静。横滨是个什么样的城市?是个很大的城市,而且很热闹。最近东京的天气怎么样?昨天是晴天,不过前天下雨了。

应用课文

美术馆昨天我去京都了。京都?那儿的红叶怎么样?非常漂亮。不过城市不太安静。怎么?现在正好是修学旅行的季节,非常热闹。这条街真安静啊。今天是平日,要是周末或者节假日,游客很多,非常热闹的。是吗?咦,怎么一个人也没有?是啊。哎,请问,这个美术馆里都有什么作品?有世界著名艺术家的雕刻。美术馆的庭院里也有很多有趣的作品。

第十一课

基本课文

小野女士喜欢唱歌小野女士喜欢唱歌。史密斯先生懂韩语。吉田先生有时去中国呀韩国什么的。森先生喜欢喝酒,每天都喝。吉田先生会做菜吗?不,一点儿也不会。你喜欢什么音乐?玩喜欢摇滚乐、流行音乐什么的。长岛先生,会西班牙语吗?嗯。在大学学过,会一点儿。小野女士,经常听音乐吗?是,经常在家里听CD。偶尔也去听听音乐会。

应用课文

礼物箱根的饭店、旅馆真多呀。是啊。公司的别墅也很多。长岛、小野,你们都经常来吗?是的,有时开车来。我不会开车,总是坐电车来。我下个月还要来。为什么?因为在这附近的一家宾馆要举行一个朋友的摄影展。箱根的礼品什么好?这个......不好说啊。木片儿拼花工艺品怎么样?很有名的。花纹真漂亮。是啊。喜欢吗?嗯,非常喜欢。

第十二课

基本课文

小李比森先生年轻小李比森先生年轻。和日本相比,中国更辽阔。神户没有大阪那么繁华。再各种体育运动中,足球最有意思。北京比东京冷吗?是的。冬天的北京比东京冷多了。日语和英语,哪个难学?日语难学。森先生很会打网球啊。不。不如长岛先生打得好。四个季节当中,最喜欢哪个?我最喜欢春天。

应用课文

酒与茶长岛,你经常喝酒吗?是的。我非常喜欢喝啤酒,每天晚上都喝。啤酒和日本酒,你喜欢哪一种?哪种都喜欢。不过,我最喜欢的还是烧酒。烧酒近来很受欢迎。小野也喜欢喝烧酒吗?不。比起烧酒来,我更喜欢喝葡萄酒。不过,我也经常喝啤酒。中国有很多种茶啊。是啊。乌龙茶啦、茉莉花茶啦、绿茶啦,很多很多。哪种茶最受欢迎呢?还是乌龙茶。小李,也经常喝茶吗?是的。我每天都喝乌龙茶或者茉莉花茶。哪种好喝?哪种都好喝。不过我更喜欢喝茉莉花茶......

第十三课

基本课文

桌子上有3本书桌子上有3本书。小李每天工作7小时。小李一周去两次游泳池游泳。下午去邮局托运包裹。对不起,请给我5张明信片。好的。5张250日元。你经常看电影吗?是。1个月看两次左右。从你家到公司需要多少时间?乘电车需要1小时左右。你昨天干什么了?去新宿看了电影。

应用课文

酒馆现在我要和森一起去附近一家酒馆喝酒。你也一起去怎么样?我?方便吗?好吧。森先生,你们常来这个酒馆吗?是的。我每周大约来两次。我也经常来。对不起,先来3杯生啤。 1扎生啤300日元吗?这里的酒和饭菜都很便宜。5根烤鸡肉串才400日元。炸鸡、土豆炖肉一盘才350日元。别的店买多少钱呢?生啤大概是1扎400或450日元。烤鸡肉串1根150日元左右。那,这儿真便宜啊。

第十四课

基本课文

昨天去商场买东西了

昨天去商场买东西了。小李每晚听力收音机后睡觉。请在这里填写您的住址和姓名。小李每天早晨7点离开家。今天下午做什么?去图书馆学习。然后回家写信。什么时候出发?吃完午饭后出发。对不起,请把这个包裹寄到中国。海运还是航运?海运。这趟公共汽车经过车站一带吗?是的。经过。

应用课文

稿子吉田科长,稿子写好了。是关于箱根的报道吧。拿过来我看看。相当不错。什么时候写的?昨天在公司整理好记录,请小野女士看了一遍。然后回到公寓里写成的。是吗?很难搞吧。照片也出来了吗?唉,这就去长岛先生的事务所选照片。是吗。一会儿,照片也得请您过目。小李,这就走吗?是的。先去银行取点钱,然后去。那么,你要经过邮局附近吗?不好意思,请帮我把这封信寄出去。好。寄快件吗?对,寄快件。

第十五课

基本课文

小野女士现在正在看报纸小野女士现在正在看报纸。这儿可以拍照吗?飞机上不能吸烟。星期天,小野女士在公园划了船。喂,是森先生吗?现在在哪儿?我正从市政府前面走过。请问,我可以借这本词典吗?嗯。。。我正在用。对不起,我可以坐这儿吗?可以。请坐。哎,这儿不让用手机。对不起。我以后注意。

应用课文

感冒喂!我是小野。你怎么了?我有点儿发烧,今天可以请假吗?当然可以。有病不能硬撑着。好,知道了。嗯。。。吉田科长在吗?他现在在会议室商量事儿。我待会跟他说。那就拜托了。去医院了吗?还没呢。那么,先去医院,然后好好儿休息一下。好的。谢谢。你这是感冒。吃点儿热乎的东西,好好睡一觉。另外,今天晚上不能洗澡。知道了。给你开个药方,到药店去取。谢谢。多保重。

第十六课

基本课文

宾馆的房间又宽敞又明亮宾馆的房间又宽敞又明亮。这台电脑既简单又方便。森先生有辆车。我学了3个月的电脑,但还不太会用。森先生长什么样?个儿高、腿长,挺帅的。日本怎么样?城市很干净、安全,但是物价很高。史密斯先生是公司职员吗?是的,是旅行社的职员,营业部部长。长岛先生住在哪里?和家人一起住在涩谷。

应用课文

展览会场这个展览会场真是又大又漂亮啊。是的。是日本著名建筑设计师设计的,最新式的展览馆。设计独特,造型也十分有趣。到处都是保安啊。这里离车站近,门票也很便宜。来参观的人很多,所以总是戒备森严。哎,小李,带身份证了吗?放心吧,带着呢。入口很小,里面倒是还挺宽敞。是的,天棚高,窗户多,挺亮堂的。圣诞树旁边不是有一块红色的大牌子吗?那是什么?那是航空公司的广告牌。够耀眼的吧。是够耀眼的,不过,我并不讨厌。

相关热词搜索:日语 短文 翻译 日语短文带翻译 小d日语翻译

版权所有 长安文学网 www.cablewaterski.cn